| Author |
Message |
Sin Jeong-hun
Guest
|
| Posted: Fri Nov 04, 2005 11:22 pm
Post subject: Thingy? |
|
|
Does thingy (sounds like [th i ng i]) mean "thing"? Is this a slang?
|
|
| Back to top |
|
 |
the Omrud
Guest
|
| Posted: Sat Nov 05, 2005 12:04 am
Post subject: Re: Thingy? |
|
|
Sin Jeong-hun <typingcat@gmail.com> spake thusly:
| Quote: | Does thingy (sounds like [th i ng i]) mean "thing"? Is this a slang?
|
It's a word used for something when you don't know its real name,
like "whatsit" or "doobrie".
It could be called slang - it's certainly not formal.
--
David
=====
replace usenet with the |
|
| Back to top |
|
 |
Tony Cooper
Guest
|
| Posted: Sat Nov 05, 2005 12:47 am
Post subject: Re: Thingy? |
|
|
On 4 Nov 2005 08:22:53 -0800, "Sin Jeong-hun" <typingcat@gmail.com>
wrote:
| Quote: | Does thingy (sounds like [th i ng i]) mean "thing"? Is this a slang?
|
It's pronounced "thing-eee". It's a slang term for something that you
don't know what the proper name for it is. If you are not mechanical,
and someone replaces a small part in your automobile, you might say
"He put in a new thingy" because you have no idea what the real name
for the part is.
--
Tony Cooper
Orlando, FL
|
|
| Back to top |
|
 |
Paul
Guest
|
| Posted: Sat Nov 05, 2005 4:30 am
Post subject: Re: Thingy? |
|
|
the Omrud wrote:
| Quote: | It's a word used for something when you don't know its real name,
like "whatsit" or "doobrie".
|
Then there's "thingamabob" which translates British: "thingumbob."
"The thingamabob that does the job is bibbidy-bobbidy-boo."
---The Fairy Godmother in Disney's "Cinderella." |
|
| Back to top |
|
 |
Raymond S. Wise
Guest
|
| Posted: Sat Nov 05, 2005 5:10 am
Post subject: Re: Thingy? |
|
|
Sin Jeong-hun wrote:
| Quote: | Does thingy (sounds like [th i ng i]) mean "thing"? Is this a slang?
|
Many people use "slang" to mean simply informal or colloquial speech.
Linguists, however, use "slang" in a more restricted sense, under which
"thingy" in the sense of an unidentified object is informal or
colloquial usage but not slang.
--
Raymond S. Wise
Minneapolis, Minnesota USA
E-mail: mplsray @ yahoo . com |
|
| Back to top |
|
 |
ray o'hara
Guest
|
| Posted: Sat Nov 05, 2005 5:11 am
Post subject: Re: Thingy? |
|
|
"Sin Jeong-hun" <typingcat@gmail.com> wrote in message
news:1131121373.225490.102630@f14g2000cwb.googlegroups.com...
| Quote: | Does thingy (sounds like [th i ng i]) mean "thing"? Is this a slang?
|
Thingies are used to attach dohickies to whatsits. |
|
| Back to top |
|
 |
the Omrud
Guest
|
| Posted: Sat Nov 05, 2005 5:48 am
Post subject: Re: Thingy? |
|
|
Paul <brians@wsu.edu> spake thusly:
| Quote: | the Omrud wrote:
It's a word used for something when you don't know its real name,
like "whatsit" or "doobrie".
Then there's "thingamabob" which translates British: "thingumbob."
"The thingamabob that does the job is bibbidy-bobbidy-boo."
|
None of those are in my lexicon. I say "thingamy-bob".
--
David
=====
replace usenet with the |
|
| Back to top |
|
 |
Harvey Van Sickle
Guest
|
| Posted: Sat Nov 05, 2005 5:54 am
Post subject: Re: Thingy? |
|
|
On 04 Nov 2005, the Omrud wrote
| Quote: | Paul <brians@wsu.edu> spake thusly:
the Omrud wrote:
It's a word used for something when you don't know its real
name, like "whatsit" or "doobrie".
Then there's "thingamabob" which translates British:
"thingumbob."
"The thingamabob that does the job is bibbidy-bobbidy-boo."
None of those are in my lexicon. I say "thingamy-bob".
|
Mine's "thing-a-ma-jig-bob", but I've no idea where or when I added
the "bob" to "thingamajig".
--
Cheers, Harvey
Canadian (30 years) and British (23 years)
For e-mail, change harvey.news to harvey.van |
|
| Back to top |
|
 |
the Omrud
Guest
|
| Posted: Sat Nov 05, 2005 5:57 am
Post subject: Re: Thingy? |
|
|
Harvey Van Sickle <harvey.news@ntlworld.com> spake thusly:
| Quote: | On 04 Nov 2005, the Omrud wrote
Paul <brians@wsu.edu> spake thusly:
the Omrud wrote:
It's a word used for something when you don't know its real
name, like "whatsit" or "doobrie".
Then there's "thingamabob" which translates British:
"thingumbob."
"The thingamabob that does the job is bibbidy-bobbidy-boo."
None of those are in my lexicon. I say "thingamy-bob".
Mine's "thing-a-ma-jig-bob", but I've no idea where or when I added
the "bob" to "thingamajig".
|
Ah, yes, of course I also have "thingamy-jig".
--
David
=====
replace usenet with the |
|
| Back to top |
|
 |
Tony Cooper
Guest
|
| Posted: Sat Nov 05, 2005 7:13 am
Post subject: Re: Thingy? |
|
|
On Fri, 04 Nov 2005 22:48:41 GMT, the Omrud <usenet.omrud@gmail.com>
wrote:
| Quote: | Paul <brians@wsu.edu> spake thusly:
the Omrud wrote:
It's a word used for something when you don't know its real name,
like "whatsit" or "doobrie".
Then there's "thingamabob" which translates British: "thingumbob."
"The thingamabob that does the job is bibbidy-bobbidy-boo."
None of those are in my lexicon. I say "thingamy-bob".
|
Not in public, but I call an unidentified object a "carbuncle". When
my brother and I were very young, a relative had to have a carbuncle
treated. My brother and I had heard the term used and asked what it
meant. As adults do to small children, we were ignored and told it
didn't concern us.
My brother and I were fascinated by the word. We asked again several
times, but no one would explain what a carbuncle was. Finally, we
adopted the word to mean something that we don't know what is.
If I would call my brother today - sixty or so years later - and use
the word "carbuncle" in the call, he'd know exactly what I meant.
Or, actually, that I didn't know what I meant.
--
Tony Cooper
Orlando, FL |
|
| Back to top |
|
 |
| |