It took 20 yrs but...
Vocaboly.com Forum Index Vocaboly.com
Vocabulary builder software for SAT, TOEFL, GRE, GMAT and more
 
 FAQFAQ   MemberlistMemberlist 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 
 
It took 20 yrs but...
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Next
 
This forum is locked: you cannot post, reply to, or edit topics.   This topic is locked: you cannot edit posts or make replies.    Vocaboly.com Forum Index -> alt.usage.english
Author Message
Michael J Hardy
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:12 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

Michael Hamm (mhamm@artsci.wustl.edu) wrote:

Quote:
Today, Michael J Hardy <mjhardy@mit.edu> gosled:
Do you mean to say that you pronounce 'house' and 'haus' the same?

Yes, that is standard.

Hm. I don't know German, so perhaps I'm simply mispronouncing 'Haus'[1],
but I pronounce it /haws/ and 'house' /h&ws/.

[1] Thanks for the spelling correction, btw.


/h&ws/ ? You mean with a short "a" sound, as in "cat"?

-- Mike Hardy
Back to top
Steve Hayes
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:12 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

On 13 Jan 2005 22:42:56 GMT, mjhardy@mit.edu (Michael J Hardy) wrote:

Quote:
Steve Hayes (hayesmstw@hotmail.com) wrote:

There was a patent remedy advertised on the radio here a
few years ago. GThey called it "Karl Metz". It was only
years later that I discovered that the name
of the product was actually "Calmettes".

It was pronouncing the "l" that confused me, and I'd never
have found the product if I was actually wanting to buy it.


Presumably you mean "Karl Metz" with a silent "r".

Like Karl Marx, as most English people pronounce his name.


--
Steve Hayes from Tshwane, South Africa
http://www.geocities.com/Athens/7734/stevesig.htm
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Back to top
Guest






Posted: Fri Jan 14, 2005 8:13 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

On Fri, 14 Jan 2005 00:19:08 -0500, "lightbulb"
<lightbulb@chartermi.net> wrote:

Quote:

rbaniste1@shaw.ca> wrote in message
news:5iieu09vpl9t6dtn3pr7rfmjdffckbqeqa@4ax.com...
On Thu, 13 Jan 2005 23:08:58 -0500, "lightbulb"
lightbulb@chartermi.net> wrote:
[snip]

TIT-liced sounds like a
critter of the order Anoplura or Mallophaga who usually maintains a
residence on a nipple has now expanded its living quarters to include a
new
location. As I said in another post, I feel ultimately that it is an
unfortunate spelling. Besides, nobody suggested <'tish-liced>.

Mike

In England we say 'loused' not liced. Of course, that's not to say
that 'loused' is more *authentic* English than what's used in the
idiowhatevers of the cybers and other brains who disport themselves
here; still, it seems better than TIT-lousy (-liced being *quite*
impossible).

I was merely responding to the pronunciation offered near the beginning of
this thread. "Louse" is the singular form of "lice" here in America.
Perhaps I should have pluralized certain words in that sentence. I
apologize for any confusion.

Mike

There was no confusion, Mike, I was just having a poke at a windpoke

or two. Nice talking to you.
Back to top
Guest






Posted: Fri Jan 14, 2005 8:13 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

On Fri, 14 Jan 2005 05:14:24 -0000, R J Valentine <rj@smart.net>
wrote:

Quote:
On Fri, 14 Jan 2005 04:42:49 GMT rbaniste1@shaw.ca wrote:
...
} In England we say 'loused' not liced.

Well, you can tell that they _think_ they're saying "loused", but it comes
out "liced" allthesame (with a couple of schwata thrown in for good
measure).

Raus! You really must find yourself a limey wot tocs RP.
Back to top
lightbulb
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:13 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

<rbaniste1@shaw.ca> wrote in message
news:5iieu09vpl9t6dtn3pr7rfmjdffckbqeqa@4ax.com...
Quote:
On Thu, 13 Jan 2005 23:08:58 -0500, "lightbulb"
lightbulb@chartermi.net> wrote:
[snip]

TIT-liced sounds like a
critter of the order Anoplura or Mallophaga who usually maintains a
residence on a nipple has now expanded its living quarters to include a
new
location. As I said in another post, I feel ultimately that it is an
unfortunate spelling. Besides, nobody suggested <'tish-liced>.

Mike

In England we say 'loused' not liced. Of course, that's not to say
that 'loused' is more *authentic* English than what's used in the
idiowhatevers of the cybers and other brains who disport themselves
here; still, it seems better than TIT-lousy (-liced being *quite*
impossible).

I was merely responding to the pronunciation offered near the beginning of
this thread. "Louse" is the singular form of "lice" here in America.
Perhaps I should have pluralized certain words in that sentence. I
apologize for any confusion.

Mike
Back to top
R J Valentine
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:13 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

On Fri, 14 Jan 2005 04:42:49 GMT rbaniste1@shaw.ca wrote:
....
} In England we say 'loused' not liced.

Well, you can tell that they _think_ they're saying "loused", but it comes
out "liced" allthesame (with a couple of schwata thrown in for good
measure).

--
R. J. Valentine <mailto:rj@smart.net>
Back to top
Richard Bollard
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:13 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

On Thu, 13 Jan 2005 04:53:33 GMT, hayesmstw@hotmail.com (Steve Hayes)
wrote:

Quote:
On Thu, 13 Jan 2005 00:29:46 GMT, Tony Cooper <tony_cooper213@earthlink.net
wrote:

On Wed, 12 Jan 2005 23:13:26 +0000, "Laura F. Spira"
laura@DRAGONspira.fsbusiness.co.uk> wrote:

Wouldn't you say "knock it off" if you meant desist? "Knock off" round
here means stolen.

"Knock off" round here means a copy of something. A dress that looks
like a Versace, but isn't, is a knock-off.

Like all these R'olex'es people are wanting to sell me nowadays.


They aren't even trying to mung "rolex" in my spam, it comes through
unscathed. I would set up a rule to junk anything containing the
string "rolex" but the majority arrive in other mailboxes I look after
and the rules only work on my inbox, dammit.
--
Richard Bollard
Canberra, Australia
Back to top
Adrian Bailey
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:13 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

"lightbulb" <lightbulb@chartermi.net> wrote in message
news:_RxFd.2321$5L.1075@fe06.lga...
Quote:
"John Dean" <john-dean@frag.lineone.net> wrote in message
news:cs68b5$jt$1@newsg4.svr.pol.co.uk...
lightbulb wrote:
"John Dean" <john-dean@frag.lineone.net> wrote in message
news:cs4i36$aak$1@news7.svr.pol.co.uk...
Michael J Hardy wrote:
Adrian Bailey (dadge@hotmail.com) wrote:

And FWIW, I thought it was tit-liced too until very recently.

Is that because you had never really paid attention to the spelling?
MWCD has "titlist" as a "title holder." The Titleist company
probably added the "e" to keep people from saying TIT-list.

Didn't work, did it?
No, but it is hard to distract someone who is determined to see a tit
regardless of the context.

As for spelling, there's nothing there intrinsically to mandate one
pronunciation over the other.

Perhaps we have an accent issue. To me, Titleist has no way of containing
"liced." I am confused by the number of people who seem to see "liced" in
Titleist. Breaking the word down into Tit- and -leist and using a
sitcomish
German accent could result in what would seem to be a lot of extra work.
In
context of the word, I can't see -leist as rhyming with "heist." I do
not,
in fact, even see -leist when it is in Titleist.

Since I've never seen or heard the (alleged) word "titleist", and since
whenever I've seen the brand-name it's always spelled with a capital T, it
was natural for me to assume that the company was named after [US: for] the
founder of the company, Bert Titleist, whose great-grandfather's family
emigrated to the States from central Europe around 1880.

Adrian
Back to top
R J Valentine
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:13 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

On Fri, 14 Jan 2005 04:31:23 GMT Tony Cooper <tony_cooper213@earthlink.net> wrote:
....
} I've been a golfer (of sorts) for 30-some years. I don't recall ever
} hearing the name mispronounced. There may be non-golfers that
} struggle with the name, but when would a non-golfer have occasion to
} use the name?
....

Some years ago Mike Judge voiced Beavis pronouncing it ['tIt li@st] in an
episode of classic potential.

--
R. J. Valentine <mailto:rj@smart.net>
Back to top
Guest






Posted: Fri Jan 14, 2005 8:13 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

On Thu, 13 Jan 2005 23:08:58 -0500, "lightbulb"
<lightbulb@chartermi.net> wrote:
[snip]

Quote:
TIT-liced sounds like a
critter of the order Anoplura or Mallophaga who usually maintains a
residence on a nipple has now expanded its living quarters to include a new
location. As I said in another post, I feel ultimately that it is an
unfortunate spelling. Besides, nobody suggested <'tish-liced>.

Mike

In England we say 'loused' not liced. Of course, that's not to say

that 'loused' is more *authentic* English than what's used in the
idiowhatevers of the cybers and other brains who disport themselves
here; still, it seems better than TIT-lousy (-liced being *quite*
impossible).
Back to top
Steve Hayes
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:13 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

On Thu, 13 Jan 2005 19:45:01 -0000, the Omrud <usenet.omrud@gmail.com> wrote:

Quote:
Why are they trying to sell us fake Rolexes for $170 or some such=20
amount? If I buy a fake Rolex, I want it to cost =A34.99

What's the exchange rate between AUS dollars and US dollars nowadays?


--
Steve Hayes from Tshwane, South Africa
http://www.geocities.com/Athens/7734/stevesig.htm
E-mail - see web page, or parse: shayes at dunelm full stop org full stop uk
Back to top
Tony Cooper
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:13 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

On Thu, 13 Jan 2005 23:08:58 -0500, "lightbulb"
<lightbulb@chartermi.net> wrote:

As I said in another post, I feel ultimately that it is an
Quote:
unfortunate spelling. Besides, nobody suggested <'tish-liced>.

I've been a golfer (of sorts) for 30-some years. I don't recall ever
hearing the name mispronounced. There may be non-golfers that
struggle with the name, but when would a non-golfer have occasion to
use the name?

It's like Poulan, Stihl, and Husqvarna. Unless you are in the market
for a chainsaw, you can go the rest of your life without ever using
any of those names.

Tony "Who can put a bigger smile in a Titleist with a wedge than he
can with a Husqvarna" Cooper
Back to top
lightbulb
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:14 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

"R H Draney" <dadoctah@spamcop.net> wrote in message
news:cs71g702ong@drn.newsguy.com...
Quote:
William R Ward filted:


My wife's younger brother, when he was quite small, learned that joke
but didn't really understand it. Consequently when he told it, it
came out rather oddly:

How do you get off an elephant?
You don't! You get off a duck!

It does seem the simpler of the two options.


Quote:

Perversely, I prefer to tell it this way.

Q: If Jimmy did *your* homework, would you do Jimmy's homework?

A: Yes.

Q: If Tom gave you *his* lunch, would you give Tom your lunch?

A: Of course.

Q: If Jack helped *you* off the elephant....

(I was once twelve years old too)....r

Who, besides the elephant, would I be helping? That is the crux. The
response was always, "why? Aren't you handy enough to do it alone?"

Mike
Back to top
lightbulb
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 8:14 am    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

"John Dean" <john-dean@frag.lineone.net> wrote in message
news:cs6vs2$k3v$1@newsg4.svr.pol.co.uk...
Quote:
lightbulb wrote:
"John Dean" <john-dean@frag.lineone.net> wrote in message
news:cs6hds$8vv$1@news8.svr.pol.co.uk...
lightbulb wrote:
"John Dean" <john-dean@frag.lineone.net> wrote in message
news:cs68b5$jt$1@newsg4.svr.pol.co.uk...
lightbulb wrote:
"John Dean" <john-dean@frag.lineone.net> wrote in message
news:cs4i36$aak$1@news7.svr.pol.co.uk...
Michael J Hardy wrote:
Adrian Bailey (dadge@hotmail.com) wrote:

And FWIW, I thought it was tit-liced too until very recently.

Is that because you had never really paid attention to the
spelling? MWCD has "titlist" as a "title holder." The Titleist
company probably added the "e" to keep people from saying
TIT-list.


Didn't work, did it?
No, but it is hard to distract someone who is determined to see a
tit regardless of the context.

As for spelling, there's nothing there intrinsically to mandate one
pronunciation over the other.


Perhaps we have an accent issue. To me, Titleist has no way of
containing "liced." I am confused by the number of people who seem
to see "liced" in Titleist. Breaking the word down into Tit- and
-leist and using a sitcomish German accent could result in what
would seem to be a lot of extra work. In context of the word, I
can't see -leist as rhyming with "heist." I do not, in fact, even
see -leist when it is in Titleist. That is probably due to my lack
of exposure to any foreign language but Spanish, which has since
lost most of its effect on me.

You don't need to know other languages, but if you know some of the
world's famous names you might be led in the direction of leist
rhymes> with heist. Kleist, frinstance, one of the most celebrated
of German dramatists.
English has taken in words with the 'eist' pronounced 'iced' ending -
like Zeitgeist and poltergeist.


Next week - Titian.

I hesitate...but cannot resist.

Titian: Of or relating to a sixteenth century Italian painter's
brownish-orange breasts

I was more interested in what you might regard as possible and
impossible pronunciations of Titian.
--
John Dean
Oxford


I figured my definition covered both the crude ('tit-ian) and the
actual pronunciation ('ti-shun). I was already familiar with the
word titian. The Italian painter was a bonus I just discovered when
double-checking the word.

Mike

So if Titian can be pronounced two ways, why not titleist?
--

I never said it wasn't possible. I only confessed that I was predisposed to
one pronunciation and would never have imagined "TIT-liced" without a lot of
effort. I tried to make the point earlier that all the years I've seen
Titleist, the "e" has always belonged to "title." As a bit of childish
humor I liked to switch the "e" and the "i." I have never noticed
the -leist. I realize there are many words in English that have -eist as a
suffix, such as "heist" and many more borrowed from German, but I would not
before now consider "TIT-liced" a serious attempt at pronunciation. It
would seem to me to be the conceptualization of someone who did not look
closely at the word. I am not attempting to put others down. In fact, I'm
acknowledging my shortcoming in not understanding at first how all y'all
arrived at that pronunciation. The reason that I was baffled by the 20 year
misconception is that Titleist is a major name in a huge industry that spans
many countries. It would be difficult to not have heard it spoken on TV, in
a commercial, by a friend, or in a video game, etc. Even a person
sheltered from the sport of golf would have many opportunities to hear the
word. Also Titleist, as in titlist, makes sense as a name for a product one
would like to sell, buy, or use in competition. TIT-liced sounds like a
critter of the order Anoplura or Mallophaga who usually maintains a
residence on a nipple has now expanded its living quarters to include a new
location. As I said in another post, I feel ultimately that it is an
unfortunate spelling. Besides, nobody suggested <'tish-liced>.

Mike
Back to top
lightbulb
Guest





Posted: Fri Jan 14, 2005 3:02 pm    Post subject: Re: It took 20 yrs but... Reply with quote

"Adrian Bailey" <dadge@hotmail.com> wrote in message
news:XlIFd.90616$C8.44212@fe3.news.blueyonder.co.uk...
Quote:
"lightbulb" <lightbulb@chartermi.net> wrote in message
news:_RxFd.2321$5L.1075@fe06.lga...
"John Dean" <john-dean@frag.lineone.net> wrote in message
news:cs68b5$jt$1@newsg4.svr.pol.co.uk...
lightbulb wrote:
"John Dean" <john-dean@frag.lineone.net> wrote in message
news:cs4i36$aak$1@news7.svr.pol.co.uk...
Michael J Hardy wrote:
Adrian Bailey (dadge@hotmail.com) wrote:

And FWIW, I thought it was tit-liced too until very recently.

Is that because you had never really paid attention to the spelling?
MWCD has "titlist" as a "title holder." The Titleist company
probably added the "e" to keep people from saying TIT-list.

Didn't work, did it?
No, but it is hard to distract someone who is determined to see a tit
regardless of the context.

As for spelling, there's nothing there intrinsically to mandate one
pronunciation over the other.

Perhaps we have an accent issue. To me, Titleist has no way of
containing
"liced." I am confused by the number of people who seem to see "liced"
in
Titleist. Breaking the word down into Tit- and -leist and using a
sitcomish
German accent could result in what would seem to be a lot of extra work.
In
context of the word, I can't see -leist as rhyming with "heist." I do
not,
in fact, even see -leist when it is in Titleist.

Since I've never seen or heard the (alleged) word "titleist", and since
whenever I've seen the brand-name it's always spelled with a capital T, it
was natural for me to assume that the company was named after [US: for]
the
founder of the company, Bert Titleist, whose great-grandfather's family
emigrated to the States from central Europe around 1880.

Adrian

There is no such word as "titleist" that I've been able to find. I even
searched the older dictionaries accessible through Dictionary.com. The word
is "titlist." The company name is spelled with the capital T, as you
correctly noted, and with an "e." Its official current pronunciation has
been established. I tried to look up the history of the Titleist company
but all the links I could find through Google and Alta-Vista led nowhere
worthwhile. The company's website does not explain its history. As far as
I can tell, Titleist is a name thought up by the Acushnet Co. We too use
the expression "named after" here in America. Bert Titleist? Is he related
to Ernie Pinnacle?

Mike
Back to top
 
This forum is locked: you cannot post, reply to, or edit topics.   This topic is locked: you cannot edit posts or make replies.    Vocaboly.com Forum Index -> alt.usage.english All times are GMT + 1 Hour
Goto page Previous  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Next
Page 7 of 10

 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum



Office Forum Access Forum Electronics Exchange Server
Powered by phpBB