Produce
Vocaboly.com Forum Index Vocaboly.com
Vocabulary builder software for SAT, TOEFL, GRE, GMAT and more
 
 FAQFAQ   MemberlistMemberlist   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 
 
Google
 
Web www.vocaboly.com
Produce

 
Post new topic   Reply to topic    Vocaboly.com Forum Index -> alt.english.usage
Author Message
Gary Eickmeier
Guest





Posted: Wed Oct 20, 2004 7:31 am    Post subject: Produce Reply with quote

Just a tidbit that I hadn't thought about before, in my many heady years
of being an unqualified language expert.

We pronounce "produce" with the accent on the second syllable. "I have
produced a document second to none." However, when we go to the grocery
store, we enter a department with lots of fruits and vegetables that is
generally known as the "produce" department, with the accent on the
first syllable. And I can't see it otherwise.

So why the difference? Or is this the way it commonly is?

Gary Eickmeier

Back to top
Michael DeBusk
Guest





Posted: Wed Oct 20, 2004 1:06 pm    Post subject: Re: Produce Reply with quote

On Wed, 20 Oct 2004 01:31:17 GMT, Gary Eickmeier
<geickmei@tampabay.rr.com> wrote:

Quote:
So why the difference? Or is this the way it commonly is?

It's an interesting question. What you're talking about is called
"lexical ambiguity". Another is "record".

--
Michael DeBusk, Co-Conspirator to Make the World a Better Place
Did he update http://home.earthlink.net/~debu4335/ yet?
Back to top
John Flynn
Guest





Posted: Wed Oct 20, 2004 2:13 pm    Post subject: Re: Produce Reply with quote

Michael DeBusk wrote:

Quote:
Gary Eickmeier wrote:

So why the difference? Or is this the way it commonly is?

It's an interesting question. What you're talking about is called
"lexical ambiguity". Another is "record".

And "insult".

And "rebel".

--
johnF
"To call oneself a reductionist will sound, in some circles, a bit like
admitting to eating babies." -- _The Blind Watchmaker_, Richard Dawkins

Back to top
the Omrud
Guest





Posted: Wed Oct 20, 2004 2:30 pm    Post subject: Re: Produce Reply with quote

Gary Eickmeier typed thus:

Quote:
Just a tidbit that I hadn't thought about before, in my many heady years
of being an unqualified language expert.

We pronounce "produce" with the accent on the second syllable. "I have
produced a document second to none." However, when we go to the grocery
store, we enter a department with lots of fruits and vegetables that is
generally known as the "produce" department, with the accent on the
first syllable. And I can't see it otherwise.

So why the difference? Or is this the way it commonly is?

It's common where the same word is used for both verb and noun.
Here's a list:

http://www.angelfire.com/wi3/englishcorner/pronunciation/nv02.html

--
David
=====
replace the first component of address
with the definite article.
Back to top
Alan Jones
Guest





Posted: Wed Oct 20, 2004 4:43 pm    Post subject: Re: Produce Reply with quote

"Michael DeBusk" <m_debusk@despammed.com> wrote in message
news:e8odd.3441$ta5.837@newsread3.news.atl.earthlink.net...
Quote:
On Wed, 20 Oct 2004 01:31:17 GMT, Gary Eickmeier
geickmei@tampabay.rr.com> wrote:

So why the difference? Or is this the way it commonly is?

It's an interesting question. What you're talking about is called
"lexical ambiguity". Another is "record".

Also "conduct" and perhaps "research",among others. For some such words
there may be a Pondian difference. In BrE "adDRESS" is both noun and verb,
but I believe in AmE the noun is "ADDress", at least for the "where one
lives" sense. Sometimes the stress varies according to the rhythm of a
phrase: I would say "reSEARCH facilities" but "REsearch fellow of a
college", because (I suppose) of a wish to avoid two consecutive stressed
syllables (my default is "reSEARCH" for both noun and verb).

Alan Jones
Back to top
Odysseus
Guest





Posted: Wed Oct 20, 2004 5:47 pm    Post subject: Re: Produce Reply with quote

Gary Eickmeier wrote:
Quote:

Just a tidbit that I hadn't thought about before, in my many heady years
of being an unqualified language expert.

We pronounce "produce" with the accent on the second syllable. "I have
produced a document second to none." However, when we go to the grocery
store, we enter a department with lots of fruits and vegetables that is
generally known as the "produce" department, with the accent on the
first syllable. And I can't see it otherwise.

So why the difference? Or is this the way it commonly is?

I don't know why either, but there are several noun/verb homonyms

that are distinguished in speech by a similar change in stress. Other
examples, off the top of my head, include "convert", "dispatch",
"forearm", "pervert", "retard", and "subject". Sometimes the earlier
stress marks an adjective instead of (or in addition to) a noun, e.g.
"perfect", but there are also noun/adjective pairs, like "content",
in which the adjective has the later stress. (This last is actually a
noun/adjective/verb triplet, with the adjective matching the verb
instead of the noun.)

--
Odysseus
Back to top
Pat Durkin
Guest





Posted: Wed Oct 20, 2004 9:58 pm    Post subject: Re: Produce Reply with quote

"Alan Jones" <atj@blueyonder.co.uk> wrote in message
news:Ijrdd.118804$BI5.37654@fe2.news.blueyonder.co.uk...
Quote:

"Michael DeBusk" <m_debusk@despammed.com> wrote in message
news:e8odd.3441$ta5.837@newsread3.news.atl.earthlink.net...
On Wed, 20 Oct 2004 01:31:17 GMT, Gary Eickmeier
geickmei@tampabay.rr.com> wrote:

So why the difference? Or is this the way it commonly is?

It's an interesting question. What you're talking about is called
"lexical ambiguity". Another is "record".

Also "conduct" and perhaps "research",among others. For some such words
there may be a Pondian difference. In BrE "adDRESS" is both noun and
verb,
but I believe in AmE the noun is "ADDress", at least for the "where one
lives" sense. Sometimes the stress varies according to the rhythm of a
phrase: I would say "reSEARCH facilities" but "REsearch fellow of a
college", because (I suppose) of a wish to avoid two consecutive stressed
syllables (my default is "reSEARCH" for both noun and verb).


I think that in the US, adDRESS as a noun is almost as frequent as ADDress
(especially in the request "What is your name and adDRESS, please?" And
let's not get into the is/are issue.

In AUE about 4 months ago we had a long thread with lists of verb-noun
stress shifting.

I think it was begun with a discussion of reSEARCH v REsearch, as well as
ofFEND/ ofFENSE/ OFfense (and the range for defense/deFENSE/DEfense)
Back to top
Gary Eickmeier
Guest





Posted: Wed Oct 20, 2004 11:03 pm    Post subject: Re: Produce Reply with quote

the Omrud wrote:

Quote:
It's common where the same word is used for both verb and noun.
Here's a list:

http://www.angelfire.com/wi3/englishcorner/pronunciation/nv02.html

Wow. Thanks. Didn't know what I was uncovering.

Gary Eickmeier
Back to top
Michael DeBusk
Guest





Posted: Thu Oct 21, 2004 10:16 am    Post subject: Re: Produce Reply with quote

On 20 Oct 2004 04:13:08 -0400, John Flynn <johnpf@lineone.net> wrote:

Quote:
"lexical ambiguity". Another is "record".

And "insult".

And "rebel".

I wanted to list a whole bunch of them, but for some reason only the
one came to mind. :)

--
Michael DeBusk, Co-Conspirator to Make the World a Better Place
Did he update http://home.earthlink.net/~debu4335/ yet?
Back to top
 
Post new topic   Reply to topic    Vocaboly.com Forum Index -> alt.english.usage All times are GMT + 1 Hour
Page 1 of 1

 
You cannot post new topics in this forum
You cannot reply to topics in this forum
You cannot edit your posts in this forum
You cannot delete your posts in this forum
You cannot vote in polls in this forum



Office Forum Access Forum Electronics Windows Server Exchange Server
New Topics Powered by phpBB